Forum www.love2pm.fora.pl Strona Główna
 FAQ   Szukaj   Użytkownicy   Grupy    Galerie   Rejestracja   Profil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości   Zaloguj 

Funkcje/Rangi/Grupy

 
Napisz nowy temat   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum www.love2pm.fora.pl Strona Główna -> Zanim napiszesz, przeczytaj.
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Ewan
Wszechmogący ☆


Dołączył: 03 Kwi 2010
Posty: 253
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: Pon 20:07, 05 Kwi 2010    Temat postu: Funkcje/Rangi/Grupy

Administratorzy: Ewan, Hanah-
Moderatorzy: Sunae, madame darcy
ekipa tłumacząca 2PM L♥VER: Natsu, Hanah-


Ostatnio zmieniony przez Ewan dnia Wto 15:55, 18 Maj 2010, w całości zmieniany 3 razy
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Hanah-
Administrator


Dołączył: 05 Kwi 2010
Posty: 159
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Iceland
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Pon 22:04, 05 Kwi 2010    Temat postu:

Mogłabym tu pomóc, ale wątpię że z jedynie angielskim dam sobie radę, więc ktoś kto potrafi więcej przyda się. :)
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Sunae
Moderator


Dołączył: 05 Kwi 2010
Posty: 163
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: Pon 22:07, 05 Kwi 2010    Temat postu:

Zgadzam się. Ja jakoś z angielskim dałabym sobie prawdopodobnie radę, jednakże z koreańskim jest już gorzej.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Ewan
Wszechmogący ☆


Dołączył: 03 Kwi 2010
Posty: 253
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: Wto 12:40, 06 Kwi 2010    Temat postu:

Nienie, głównie chodzi o tłumaczenia z angielskiego :>
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Yuli



Dołączył: 06 Kwi 2010
Posty: 10
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: Wto 14:26, 06 Kwi 2010    Temat postu:

A o jakie tłumaczenia konkretnie chodzi? To znaczy czego? Teledysków, wywiadów?
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Natsu
2PM L♥VER


Dołączył: 05 Kwi 2010
Posty: 114
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Jastrzębie Zdrój
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Wto 14:30, 06 Kwi 2010    Temat postu:

Tłumaczyć mogę z angola ^ ^
Myśle, ze dam sobie z tym rade ;33
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Ewan
Wszechmogący ☆


Dołączył: 03 Kwi 2010
Posty: 253
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: Wto 14:30, 06 Kwi 2010    Temat postu:

dokładnie, teledyski, programy, wywiady, etc. Wszystko związane z 2PM.

edit: Natsu, witamy więc w drużynie tłumaczących 2PM L♥VER ;)


Ostatnio zmieniony przez Ewan dnia Wto 14:33, 06 Kwi 2010, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Natsu
2PM L♥VER


Dołączył: 05 Kwi 2010
Posty: 114
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Jastrzębie Zdrój
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Wto 14:34, 06 Kwi 2010    Temat postu:

Oh Dziekuje ^ ^
Dam z siebie wszystko ;333
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Hanah-
Administrator


Dołączył: 05 Kwi 2010
Posty: 159
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Iceland
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Wto 14:40, 06 Kwi 2010    Temat postu:

Jeżeli chodzi o angielski to ja też baaaardzo chętnie pomogę i z chęcią będę tłumaczyła takie różne rzeczy. ^^
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Ewan
Wszechmogący ☆


Dołączył: 03 Kwi 2010
Posty: 253
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: Wto 14:42, 06 Kwi 2010    Temat postu:

Dobra, dobra :>
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Yuli



Dołączył: 06 Kwi 2010
Posty: 10
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: Wto 14:45, 06 Kwi 2010    Temat postu:

A może zamiast same tłumaczyć wszystko od początku forum skorzystałoby z naszych tłumaczeń (Ssanti Subs) w ramach współpracy? Mamy wszystkie teledyski chłopaków, kilka live'ów, na razie 3 odcinki Wild Bunny, Idol Army z 2PM w planach, odcinek Infinity Challenge z nimi, mini dramę Cass i coś tam się jeszcze znajdzie~

Ostatnio zmieniony przez Yuli dnia Wto 14:46, 06 Kwi 2010, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Ewan
Wszechmogący ☆


Dołączył: 03 Kwi 2010
Posty: 253
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: Wto 14:45, 06 Kwi 2010    Temat postu:

Jeżeli byłaby taka możliwość to baaaardzo, baaaardzo chętnie :000000
Powrót do góry
Zobacz profil autora
tess.



Dołączył: 06 Kwi 2010
Posty: 3
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Zielona Góra

PostWysłany: Wto 14:51, 06 Kwi 2010    Temat postu:

Helou, jestem Adminem Ssanti Subs ^^ Dlatego myślę, że nie będzie problemu z udostępnieniem tłumaczeń naszej grupy, ale najpierw lepiej rozpatrzeć to z resztą tłumaczek. A jeżeli same macie ochotę także tłumaczyć "Wild Bunny" i inne programy, to może zechcecie dołączyć do Ssanti i pomóc? Razem pójdzie lepiej ^^
Powrót do góry
Zobacz profil autora
susu88



Dołączył: 05 Kwi 2010
Posty: 95
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Junho's bed
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Wto 15:01, 06 Kwi 2010    Temat postu:

ja mogę podrzucać newsy o chłopakach - i tak je tłumaczę na anglojęzyczne fora, więc zrobienie polskiego tłumaczenia nie stanowi większego problemu^^
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Ewan
Wszechmogący ☆


Dołączył: 03 Kwi 2010
Posty: 253
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: Wto 15:24, 06 Kwi 2010    Temat postu:

tess. - oczywiście, jeżeli jest taka możliwość, to się zgadzamy, prawda? a pomagać oczywiście możemy, w końcu na tym polegałaby współpraca, c'nie?

susu88 - byłoby fantastycznie, więc bardzo dziękujemy :)
Powrót do góry
Zobacz profil autora
tess.



Dołączył: 06 Kwi 2010
Posty: 3
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Zielona Góra

PostWysłany: Wto 15:26, 06 Kwi 2010    Temat postu:

Ewan, mogę więc prosić Cię o numer gg tutaj albo na PW? Łatwiej będzie się dogadać i omówić wszelkie szczegóły ^^ Jeżeli chcesz to uzgodnić z innymi dziewczynami to nie mam nic przeciwko konferencji~
Powrót do góry
Zobacz profil autora
susu88



Dołączył: 05 Kwi 2010
Posty: 95
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Junho's bed
Płeć: Kobieta

PostWysłany: Wto 15:28, 06 Kwi 2010    Temat postu:

W takim razie poczekam na odblokowanie mi możliwości postowania linkówxDDD
bo bez creditsów nie ma postaxDDD~~
interesuje was translacja, czy po prostu ogólny zarys? bo już w tej chwili mogłabym wrzucić milion informacjixDDD
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Ewan
Wszechmogący ☆


Dołączył: 03 Kwi 2010
Posty: 253
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3

Płeć: Kobieta

PostWysłany: Wto 15:42, 06 Kwi 2010    Temat postu:

6370645, mój numer gadugadu

najgorsze to ta blokada przed spamowaniem, ja nie mogeee :00
to już zależy od Ciebie :>
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum www.love2pm.fora.pl Strona Główna -> Zanim napiszesz, przeczytaj. Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group

Theme xand created by spleen & Programosy.
Regulamin